Fredag den 31/3-2006 var dagen hvor Amager og Hvidovre sammen skulle til Estland. Holdets piger havde haft 5 træninger sammen, så det skulle blive spændende at se, hvordan pigerne ville klare sig imod de udenlandske hold. Vi mødtes i terminal 3 for at få at vide, at når man skulle tjekkes ind sammen som gruppe, så skulle man over i terminal 2. Vi måtte derfor tage vores udstyr og vandre over i hal 2.
Der gik ikke lang tid før Lindi fandt ud af, at hun havde glemt sit pas....krise (heldigvis er Lindi flyttet ud til Amager - Michelles far var hurtig og tog sammen med Lindi hjem efter passet. Da alle vi andre var tjekket ind, så kom Lindi og kunne slutte sig tíl os.

 


Vi mødes i terminal 3.

Da vi skulle igennem det sidste tjek kunne Lindi ikke komme igennem. Der blev bibbet og hun måtte gennem et par gange før det gik iorden. Nicolines håndbagage bibbede også på grund af den passer, som hun skulle bruge, når hun skulle lave sine lektier. Sjovt nok at kontrollen kunne finde en passer, når man tænker på at i Lindis håndbagage lå der en stor "dræbersaks" som gik lige igennem kontrollen. En god start for Lindi :-)
Vi fik vejet vores udstyr og jeg må indrømme, at jeg havde frygtet resultatet. Pigerne måtte kun have 20 kg med hver. Pigerne havde gjort det godt: Der var kun 412 kg og vi kunne tillade os at have 520 kg med.....nu kunne der altså "shoppes" 108 kg når vi kom til Estland. 


Flyet fra Estonia Air står klar.
 


Estland set fra oven.
 


Så er vi landet.

Flyet kom at sted til tiden og vi landede efter planen. Da vi kom frem stod der 2 fra den arrangerende klub og tog imod os. Bussen kørte os til hotellet og efter vi var booket ind, så skulle vi finde et sted at spise. Lige ved siden af hotellet lå et lille center, hvor der var en burgerbar. Jeg troede, at vi kunne gå ind og bestille 27 ens menuer, men der blev jeg klogere...nogle kunne ikke lide salat, andre kan ikke lide dressing og så var der nogle, der kun kunne lide pomfrits. Vi måtte derfor lade de enkelte bestille sin egen mad og så kan man da godt få tiden til at gå. Priserne lå på ca. det ½ af hvad men betaler i Danmark så det var da dejligt.  


Frokost hos Hesburger.

Indgangen til det lille center ved síden af hotellet.

Til sidst fandt alle pigerne et eller andet de kunne lide.

Efter frokosten skulle vi så udforske Tallinn lidt. Vi gik et par kilometer og fandt et noget større center. Her begyndte en del af pigerne, at købe ting og sager....vi skulle jo gerne udnytte de sídste kg når vi skulle hjem. Der blev handlet, spist kager og nogle af lederne fik en enkelt øl og så gik det hjem mod hotellet.


Et spionkamera har taget de afslørende billeder at øldrikkende ledere/forældre:-)
 

En kage eller 2 blev det også til.

Det kunne godt se ud som om der er lidt krise.....hvem skal sørge for at glassene bliver fyldt op ?

Aftensmaden ville vi købe på hotellet, men de havde sendt kokken hjem. Vi fik lov til at spise de Pizzaer, vi havde bestilt ude i byen, i hotellets restaurant. Det største problem var endnu engang bestillingen. Selv om der var 18 pizzaer at vælge imellem, så var der mange, der lige skulle tilføje eller fjerne noget fra bestillingen. Vi fik bestilt og jeg tror nok, at det endte med at de fleste fik hvad de ville have :-)


Så er der pizza.
 

Efter aftensmaden skulle nogle lige over og shoppe lidt. Pigerne blev lagt i seng kl. 22.00 p.g.a. at vi skulle tidligt op og spille vores første kamp kl. 08.20 imod mestrene fra Estland - Et hold der har ca. ½-delen af det estiske landshold.


Indkøb i det lokale center.
 

Vi stod tidligt op og spiste morgenmad. Jeg startede dog med det problem at mine værelseskammerater (Martin og Henrik) lige skulle have et 100 grader varmt dampbad. Da jeg skulle sætte linser i så kunne man ikke se spejlet.
Bussen kom og hentede os og vi kørte til hallen, hvor vi skulle spille turneringens første 2 kampe. Vi vidste ikke, om man kunne drikke vandet i vandhanerne, så for at være sikre på at der ikke kom problemer med maverne, så havde vi købt kildevand. Jeg tror, at vi drak vand for ca. kr. 150,- pr. kamp.......mere end hvad et måltid mad kostede på en restaurant.


Kontaktlinseproblemeer.
 

Silke klar til at være vandbærer på hotellets gang.

Så er der morgenmad.
 

Vi er ankommet til hallen.

Jeg tror at Joy glæder sig til at komme igang.
 
 
Opvarmningen er i gang.
 

Dreamlands Queens - Estland

Copenhagen Wildcats

2

3

(0-1) (2-2)                 2 x 20 min.

Udvisninger: 5 x 2 min.   Udvisninger: 4 x 2 min.

21.11 0 - 1 Joy Kuch (Nicoline Jensen)
25.22 1 - 1 Diana Kaareste (Evelyn Roosileht, Kirke Kulla)
34.17 1 - 2 Katarina Lund Nilesen
36.01 2 - 2 Evelyn Roosileht (Diana Kaareste )
39.03 2 - 3 Katarina Lund Nielsen (Nicoline Jensen)


Lindi kontrollere lige, at Mie får sat bukserne rigtigt.
 

Så skulle kampen igang. Det blev en meget lige kamp, som begge hold kunne have vundet. 0 - 0 ved pausen var retfærdigt nok. I starten af 2 periode bragte Joy os foran, men det varede kun i 4 minuter, så var der udlignet. Derefter har Dreamland et skud, der rammer vores stolpe. Godt at den ikke gik ind. Da der mangler ca. 5 minutter af kampen topper Henrik holdet. Der går kun et kort øjeblik og vi kommer foran. Så går vi tilbage til vores "gamle" kæder, det skulle vi dog aldrig havde gjort. Dreamland udligner og vi er nødt til at toppe igen. Vi er heldige og får endnu et mål, så vi fører med et enkelt da der mangler 1 minut af kampen. Vi klarer det sidste minut og vi har altså vundet over mestrene fra Estland......Det kan simpelthen ikke være større: Sejr i holdets første kamp :-)  



Kampråb.
 


Kamilla har den.


Så er vi endelig igang.
 


Vores meget medlevende supportere.



Der blev kæmpet godt.

 


En lille souvenir fra Queenland.



Nicoline og Joy jubler over vores første mål - Joy laver målet på assist fra Nicoline.

Jäälinnud - Estland

Copenhagen Wildcats

2

4

(2-3) (0-1)                 2 x 20 min.

Udvisninger: 1 x 2 min.  

Udvisninger: 2 x 2 min.

02.43

1 - 0

Anna Fedjajeva (Jaanika Kurs)

06.57

1 - 1

Nicoline Jensen (Sacha Jensen)

07.57

1 - 2

Katarina Lund Nielsen (Sara Christensen, Joy Kuck)

08.11

1 - 3

Katrine Ellegaard (Nicoline Jensen)

09.58

2 - 3

Anna Fedjajeva

21.14

2 - 4

Katarina Lund Nielsen (Cecillie Tidmand)


Mon de er i familie :-)
 

Der blev lige kørt is og så skulle vi spille vores 2 kamp. Efter vores første kamp, så skulle man jo være optimist. Men føj for den lede: Vi var bagud allerede efter 2 minutter. Vi fandt dog hurtigt ud af, at vores modstander var et hold som vi skulle slå. Da vi får lavet 3 mål på 3 minutter må jeg indrømme, at jeg følte kampen næsten var afgjort. Målscoringen gik i stå og vi skulle helt frem til midt i kampen før vi lavede mål nr. 4. Vi spiller faktisk så godt, at det var lige før, at jeg kneb en tåre :-) Vi har på et tidspunkt en spiller udvist, men alligevel formår vi at presse vores modstander, så de ikke får nogle afslutninger i deres powerplay....Det var stort. Kampen slutter med en sejr til os og jeg kan godt forstå at Henrik er stolt over "sine piger": De har kæmpet godt og spillet sammen, så det er en fornøjelse - man kan næsten ikke vente på, at vi skal spille vores næste kamp.



Silke havde fået lov til at være maskot - Her sammen med fanen og Wildcats nye lykkedyr.


Smid pucken.


Hvad sker der her?

Frokost spiste vi i hallens cafeteria. Mens vi spiste så ringede Carsten for at sige at han var landet (Carsten skulle spille en vigtig kamp om fredagen og han havde valgt at støde til os om lørdagen). Carsten tog en taxa og sagde at han skulle til ishallen i Tallinn. Senere ringede han igen for at høre hvor vi var. Han stod i en utæt hal hvor det regnede gennem taget flere steder. I hallen blev der spillet herrehockey og løbet kunstskøjteløb. Hallen lå langt "ude på landet" og det var altså ikke lige den hal hvor vi var i. Carsten måtte finde en taxa igen og der gik kun ½ time så var han hos os med sit "slutspilsskæg",
Vi tog fra hallen og skulle lige i en hockeybutik. De havde ikke lige det vi skulle have, så vi forsøgte et andet sted. Vi kunne ikke forstå hvorfor Mie og Jeanita var meget interesseret i hvornår vi var hjemme på hotellet igen....Vi fandt dog ud af senere, at det var fordi de havde bestilt tid hos frisøren kl. 15.00 :-) 


Katarina og Cille er tæt på igen.
 
Denne vidunderlige fugl fik vi som gave af Jäälinnud - Den skal følge Wildcats piger til cups fremover som lykkefugl.


Carsten var endelig kommet.


Tak for kampen.


Nogle fordrev ventetiden foran pcéren.


Andre brugte tiden på at tage "anderledes" billeder.

Vi ville endnu engang gerne spise på hotellet.....men denne gang kunne vi kun få pasta med kødsovs til alle - Vi turde ikke løbe an på at alle kunne lide dette, så vi tog i stedet på den russiske restaurant. Et meget hyggeligt sted (hvor der sad en sanger og sang meget højt) - Alle fik noget at spise og der var kun et par stykker det ikke spiste helt op. Pigerne gik fra restauranten og nogle var ved at komme i klammeri med den estiske mafia - Der blev lovet tæv m.v. men Johnny og Henrik fik dog klaret sagen og det tror jeg at pigerne kan være glade for - man skal ikke kaste snebolde efter folk man ikke kender :-)
Den russiske restaurant.
 


Skal vi se at få bestilt?


Denne gang tog Carsten udfordringen med at finde ud af, om der var nogle der kunne lide noget fra menukortet.
Vi kom hjem til hotellet og nogle af pigerne fandt ud at, at alle nøglekort passede til deres værelse 329 - de turde ikke ligge der p.g.a. at alle kunne komme ind på værelset. De fik et nyt værelse og jeg tror, at det var rimeligt heldigt. Helle (der boede på værelse 429) kom nemlig til at gå ind på værelse 329 da hun skulle i seng - mon ikke pigerne ville havde fået et chok, hvis de var vågnet ved at en "fremmed" person låste sig ind på værelset :-)
Nå, pigerne kom tidligt i seng....vi skulle nemlig endnu tidligere op om søndagen. De voksne blev lidt længere oppe og talte med et halvfuld finsk ægtepar, der pludselig kom ind på hotellet og ville købe øl. De kunne ikke købe øl p.g.a. at restauranten var lukket. Damen kastede sin "kærlighed" på Johnny og satte sig næsten på hans skød og drak hans øl. Imponerende som Johnny kunne "snakke" finsk. Om det var øllen eller Johnny damen kunne lide ved jeg ikke, men jeg kan sige så meget, at da der ikke var mere øl hos Johnny, så var det Martins tur til af få damebesøg :-)

Pasta??? Jeg tror at der var lidt problemer med at oversætte menukortet :-)


Estiske symboler på Herre- og dametoilet.


Har Nynne stoppet sin hue ind i ørene på Joy ?

Salo HT - Finland

Copenhagen Wildcats

4

0

(3-0) (1-0)                2 x  20 min.

Udvisninger: 1 x 2 min.   Udvisninger: 5 x 2 min.

03.14 1 - 0 Emma Meronen (Kati Launiainen, Kaisa Suominen)
03.59 2 - 0 Reetta Aavasalo (Annina Vainio)
06.37 3 - 0 Annina Vainio (Noora Mäkinen, Kaisa Souminen)
27.17 4 - 0 Helena Kaurala (Jenna Hägg)



Åhhh hvor var vi tidligt oppe.
 

Søndag skulle vi endnu tidligere op. Jeg havde ikke sovet så meget p.g.a. at  jeg sov sammen med nogle, der snorkede en del. Vi havde aftalt, at vi skulle op kl. 06.00 men, Martin syntes åbenbart, at vi skulle vægges kl. 05.20....det var absolut ikke et hit. Morgenmaden var heller ikke noget hit. Vi kunne ikke få vores normale morgenmad p.g.a. det tidlige tidspunkt. Hotellet havde smurt noget brød, men der var i hvert fald nogle der savnede en kop kaffe. Vi tog til hallen hvor vi var klar til opvarmning 1 time før kampstart. Vi skulle møde det finske hold, der ankom til hallen ½ time før kampstart. Det kan godt være, at vi var klar uden for banen før finnerne, men da kampen gik i gang var det finnerne der var mest klar. 3 - 0 i løbet at 6 minutter, det var simpelthen for dårligt. Efterhånden som kampen skred frem fik vi mere og mere spil, men da vores hold ikke er så gode til at score mange mål, så var det lidt svært at tro på, at det skulle lykkedes at vinde kampen. Nu manglede det finske hold kun turneringens dårligste hold og 1 pladsen var i realiteten afgjort... vi måtte "gå" efter 2 pladsen.   
Nogle af vores piger gav sig 100%.
 


 Vi var presset godt i bund af finnerne.


4 finske mål og 4 finske piger på række.
 


En minivimpel fra Finland.


Taktik møde i pausen - bemærk lige at Dreamland bruger Wildcats logo.
 
Bianca har sikret sig pucken.
   

Laima - Letland

Copenhagen Wildcats

7

1

(6-0) (1-1)                  2 x  20 min.

Udvisninger: 4 x 2 min.   Udvisninger: 1 x 2 min.

02.31 1 - 0 Mangler kamprapport
07.20 2 - 0 Mangler kamprapport
08.40 3 - 0 Mangler kamprapport
09.10 4 - 0 Mangler kamprapport
11.14 5 - 0 Mangler kamprapport
18.51 6 - 0 Mangler kamprapport
24.05 7 - 0 Mangler kamprapport
29.46 7 - 1 Nicoline Jensen (Joy Kuch)


Vores navn kom på tavlen.
 

Efter lidt over 1 times pause skulle vi spille om 2 pladsen imod holdet fra Letland. Det kan godt være, at vi ikke var klar til morgenkampen imod det finske hold - men mod det lettiske hold var vi overhovedet ikke klar. Bagud med 5-0 efter 11 minutter: Det er fanme uhyggeligt. Det lettiske hold havde en spiller (Nr. 4 Geca Mitjone Inese) og hun kunne gøre lige præcis hvad hun havde lyst til. Jeg tror at hun lavede 4 eller 5 mål imod os. Den lettiske målvogter var også ret speciel. Det er nok den mest offensive målmand jeg nogensinde har set. Det var lige før at hun fungerede som en ekstra spiller. 6-0 ved pausen og 2 pladsen var væk. Da der manglede 1½ minut af kampen fik Saras skulder et slag så den røg af led. Hun måtte en tur i Ambulance til hospitalet. Bodil og Helle var så søde, at de tog med og hjalp med sproget og taxakørsel bagefter.
Vi sluttede turneringen med at blive nr. 3 og det er da også et rigtig godt resultat. Vi spiste frokost i hallen og var klar til præmieoverrækkelsen.
Ved præmieoverrækkelsen blev Nicoline kåret som vores bedste spiller....og det var der vist ikke nogen der kunne klage over.


Geca Miljone Inese blev kårret som cuppens bedste angriber - Vi kunne heller ikke holde hende og jeg vil tro, at hun scorede 4-5 gange imod os.


Et overblik.
 


Letlands angrebsmålvogter :-)
 


Kampen er færdig.


Stævnet er færdigt.
 


Evelyn overrækker præmie til Nicoline som blev kåret som vores bedste spiller.



Glade badepiger.
 


 


Joy og Kamilla bruger rynkecream.
 

Så tog vi hjem til hotellet. Der blev gjort de sidste indkøb og vi spurgt igen om vi kunne få lov til at spise på hotellet.....denne gang lykkedes det faktisk. Vi startede en undersøgelse om hvad pigerne ville spise. Vi afgav vores bestilling og vi fik hurtigt at vide at bestillingen på 9 hakkebøffer ikke kunne klares....der var kun 2, der kunne få hakkebøffer. Jeg tror at hotellets personale kunne se, at vi efterhånden var trætte at restaurantens formåen. Det lykkedes dem i hvert fald at skaffe de resterende 7 bøffer og alle var glade.
Inden aftensmaden var pigerne i sauna, boble- og dampbad. Det havde de fået lovning på allerede lørdag morgen, hvis de vandt de 2 første kampe......det kan være, at vi en anden gang også skal give dem en "gulerød" på dag 2.


Carsten og Silke spiller gameboy.
 


Nogle gange kan det godt knibe med at holde balancen.
 


Pigerne fik lov til at være længe oppe den sidste aften.
 


Henrik havde sagt til pigerne at de skulle være til morgenmad senest kl. 09.00.....næsten alle kunne overholde det :-)
 


Silke foran fiskene man kunne købe i det lokale supermarked.
 


Endnu en Wildcats puck :-)
 


Vores logo er allerede kommet på Estiske pucke.
 

Søndag aften måtte pigerne blive oppe som det passede dem og der blev hygget en del. De voksne blev også rigtigt længe oppe og der blev fortalt mange sjove historier i nattetimerne. Vi nåede også lige at stifte bekendtskab med det estiske politi. Der kom 2 ret fulde personer ind i receptionen og de ville åbenbart ikke gå frivilligt. Det var ikke noget problem for betjentene, det så ud som om de havde prøvet det før.
Mandag morgen tog vi til lufthavnen og igen ville Lindi lige se om hun kunne skabe lidt panik, da vi bookede ind. Denne gang var det en skruetrækker som der absolut skulle med i håndbagagen :-)

Vi kom sikkert til København og en fed tur var desværre allerede slut.
Tak til Evelyn fra den arrangerende for hjælpen med turen. Også stor tak trænere, forældre og alle pigerne for at gøre det til en god og sjov tur. En fornøjelse at der overhovedet ingen ballade var og jeg håber, at vi kan gentage succesen næste år. Det kunne jo være sjovt at gøre det til en tradition med MINDST en udenlandstur om året :-)
Jeg er sikker på at pigerne fra Hvidovre hyggede sig og mon ikke også Amagerpigerne gjorde det: De fik i hvert fald arrangeret det sådan, at de tager med os til Århus i påsken......Vi ses i Århus!  


3 piger på række da vi fløj hjem.
 

Resultaterne:
 

  Dreamland Queens Jäälinnud Wildcats Laima Salo HT
Dreamland Queens (Estland) XXXXXXXXXX 4 - 0 2 - 3 0 - 2 0 - 10
Jäälinnud (Estland) 0 - 4 XXXXXXXXXX 2 - 4 2 - 14 0 - 18
Copenhagen Wildcats 3 - 2 4 - 2 XXXXXXXXXX 1 - 7 0 - 4
Laima     (Letland) 2 - 0 14 - 2 4 - 0 XXXXXXXXXX 0 - 6
Salo HT  (Finland) 10 - 0 18 - 0 7 - 1 6 - 0 XXXXXXXXXX


Nogle af de deltagende piger efter præmieoverrækkelsen.


 

Her er slutstillingen:

  V U T Målscore Point
Salo HT 4 0 0  41 - 1 8
Laima 3 0 1  20 - 8  6 
Copenhagen Wildcats 2 0 2  8 - 15 4
Dreamland Queens 1 0 3 6 - 15 2
Jäälinnud 0 0 4 4 - 40 0


Vores pokal for 3 pladsen - Vi flytter den hvert ½ år fra klub til klub.


Scorelisten for Copenhagen Wildcats:

  Mål Assist Point
Nicoline Jensen 2 3 5
Katarina Lund Nielsen 4 0 4
Joy Kuch 1 2 3
Katrine Ellegaard 1 0 1
Sacha Jensen 0 1 1
Sara Christensen 0 1 1
Cecillie Tidmand 0 1 1

 


Et rigtig "fjollebilled".

Bisselisten for Copenhagen Wildcats:

(Bemærk lige at Hvidovrepigerne kun har en udvisning :-)

  Udvisningsminutter
Mie Amelang 6
Cecillie Tidmand 6
Sacha Jensen 4
Michelle Holm 2
Sara Nymand 2
Johanne Andersen 2
Joy Kuch 2



Mon ikke vi skulle tage navneforandring til Copenhagen Dreamteam :-)

 

Tallinn - Estland

                                                                                                                     

Hvidovre og Amagers ispiger slå sig sammen og stiller med et stærkt samlet hold (unionsspiller og J 16.2 pigespillere) til Martell Cup 2006 - Vi stiller med 16 spillere og 2 målmænd  - (inkl. ledere m.v. vil der deltage 27 på turen).

Afgang fra Kastrup Lufthavn Terminal 3 - OV142 fredag den 31 marts kl. 09.40 / Ankomst Tallinn kl. 12.15

Når vi kommer til Estland, vil der holde en bus, der skal bringe os til Hotellet i Tallinn som ligger ca. 8 km fra lufthavnen.  

Vi har endnu ikke fået at vide hvilke hold, der deltager i år, men sidste år deltog der hold fra USA, England, Finland, Letland, Estland og Danmark.   

Den ekstra dag giver os god mulighed for at opleve dejlige Tallinn, der er en velbevaret middelalder by. Byen ligger kun 13 minutter fra lufthavnen og hotellet ligger lige ved centrum, så man får rig lejlighed til at shoppe og spise billigt!!!

Hjem igen fra Tallinn OV 143 mandag den 3 april kl. 12.55 / Ankomst Kastrup Lufthavn kl. 13.35

 

HC Dreamland Queens:  Den arrangerende klub - hvis du klikker på "pildid" kan du blandt andet se billeder fra tidligere cups.
Vores fly :    På denne side kan du f.eks. se at man kun må medbringe 20 kg bagage + 5 kg håndbagage på turen...Gad vide om Katarina kan klare den :-)
 
Vores hotel: City Portus Hotel: På denne side kan du se alt om hotellet som vi skal bo på.
Rejsemålsfakta fra Spies´ hjemmeside: På denne side kan du læse om Tallinn.
Vejret i Tallinn:  
Fokus på Estland:  
Nyttige links om Estland:  
Webkamera 1 Talinn Center:  
Webkamera Tallin:  
 

Vi har fået dette foreløbige program:

 

 MARTELL CUP 2006

  TALLINN, ESTONIA

 1.-2. April 2006

 


Participants


1. Laima (Latvia)
2. Dreamland Queens (Estland)
3. Copenhagen Wildcats (Danmark)
4. Salo HT (Finland)
5. Jäälinnud (Estland)

 

Round Robin

One game lasts 2x20 minutes, (the game has to end in 1h20 minutes.)
 

LØRDAG

01.04.2006

09.00 – 10.10 Dreamland Queens – Copenhagen Wildcats

10.20 – 11.30 Jäälinnud – Copenhagen Wildcats

11.40 – 12.50 Dreamland Queens – Jäälinnud

13.30 – 14.40 Salo HT - Laima

14.50 – 16.00 Salo HT– Dreamland Queens

16.10 – 17.20 Laima - Jäälinnud

SØNDAG
02.04.2006

08.20 – 09.30 Copenhagen Wildcats - Salo HT
09.40 – 10.50 Salo HT- Jäälinnud
11.00 – 12.10 Laima – Copenhagen Wildcats
12.20 – 13.30 Laima – Dreamland Queens


Awards:

  • The winner, the second and the third place of the tournament
  • Best Goalie
  • Best Forward
  • Best Defence
  • Fair Play

 

MARTELL CUP 2006


PLAYING FORMAT AND RULES


 

1. Martell Cup 2006 has maximum 5 teams at the tournament 

Tournament takes place at

Premia Ice Rink

Haabersti 3, Tallinn

1.-2.. April 2006

www.icearena.ee

2. MARTELL Cup 2006 is amaximum of 5 teams tournament and it will be played Round Robin (see attached schedule)

3.   One game lasts 2x20 minutes.                                                                         

4.   All games have to be finished in 1h 20 minutes. If there would be a situation where the second half of the game is not finished during given time, the referee will end the game at that point it is 1h 20 minute from the start. Even if the second half has played shorter than 20 minutes it will be counted as fully played second period. 

5.    Warm up time 4-5 minutes before the game.

6.   All teams play with all opponents during the tournament.  Winning team gets 2 points in case of tie both teams will get 1 point. The points will be summarized and the team with most points gets the highest place. In case for example team A1 and A2 have the same amount of points, the higher place goes to the:

a)     Winner of the game A1 - A2

b)     Team with most victories

c)      Team with less lost games

d)     Team with better goal difference

e)     Team with less penalty minutes

7.     Break between periods is 5 minutes and ice will not be cleaned during breaks.

8.     No overtime nor penalty shots will be used at the end of the games.

9.      No TIME OUT is allowed during the games.

10.   All playing situations are to be solved according to the IIHF rules for women ice hockey.

11.   There will be two referees on the ice at each game. Also scorekeeper, secretary and penalty bench attendants.

12.    Colours of jerseys are decided and agreed between the teams before the tournament.

13.    Team coaches have to select the candidates for the Best Player, Best Goalie, Best Defence of the MARTELL     CUP  2006. The representative from the organizer will collect the nominations before the last game of the tournament.

14.     During all the games there shall be present the Medical Chief, Doctor Andrus Kikas

15.     All complaints about games (referees) can be done to the Referee in Charge Mr. Toivo Viinapuu.

16.    There is a possibility for teams to store their hockey equipment at the ice rink during the tournament days.

·         The closest hospital is 7 minutes by car from the ice rink.

  • Medical insurance is required for all players.